Surprise Me!

Lara Fabian ~ [ Je Suis Malade ]

2015-03-02 3 Dailymotion

LARA FABİAN ~ [ JE SUIS MALADE ] <br />-------------------- <br /> <br />Je ne rêve plus, je ne fume plus <br />Artık hayal kurmuyorum, artık sigara içmiyorum <br /> <br />Je n’ai même plus d’histoire <br />Artik bir hikayem bile yok <br /> <br />Je suis sale sans toi, je suis laide sans toi <br />Sensiz,ben kirliyim;sensiz,ben çirkinim <br /> <br />Je suis comme un orphelin dans un dortoir <br />Kogustaki bir yetim gibiyim <br /> <br />Je n’ai plus envie de vivre ma vie <br />Artık hayatimi yasama arzum yok <br /> <br />Ma vie cesse quand tu pars <br />Sen gittiğin zaman hayatim duruyor <br /> <br />Je n’ai plus de vie <br />Artık bir hayatim yok <br /> <br />et même mon lit se transforme en quai de gare <br />Ve yatagim bile istasyon rihtimina dönüsür <br /> <br />Quand tu t’en vas <br />Sen gittigin zaman <br /> <br />Je suis malade, complètement malade <br />Ben hastayım,tamamen hastayım <br /> <br />Comme quand ma mère sortait le soir <br />Annemin aksamleyın dısarı çıktığı <br /> <br />Et qu’elle me laissait seule avec mon désespoir <br />Ve beni umutsuzluğumla başbaşa bıraktığı zamanki gibi <br /> <br />Je suis malade, parfaitement malade <br />Ben hastayim,tam manasiyla hastayim <br /> <br />T’arrives on ne sait jamais quand <br />Ne zaman gelirsin asla bilinmez <br /> <br />Tu repars on ne sait jamais où <br />Tekrar gidersin, nereye bilinmez <br /> <br />Et ça va faire bientôt deux ans que tu t’en fous <br />Ve yakında, Umursamayalı iki yıl olacak <br /> <br />Comme à un rocher, comme à un pêché <br />Bir kayaya, bir günaha tutunur gibi <br /> <br />Je suis accrochée à toi <br />Sana tutundum <br /> <br />Je suis fatiguée, je suis épuisée <br />Ben yorgunum, bitkinim <br /> <br />De faire semblant d’être heureux quand ils sont là <br />Onlar buradayken mutluymus gibi yapmaktan dolayi(yorgunum) <br /> <br />Je bois toutes les nuits, <br />Her gece içiyorum <br /> <br />mais tous les whiskies pour moi ont le même goût <br />Ama benim için bütün viskilerin tadı ayni <br /> <br />Et tous les bateaux portent ton drapeau <br />Ve bütün gemiler senin bayragini tasiyorlar <br /> <br />Je ne sais plus où aller, tu es partout <br />Nereye gitmeli bilmiyorum, sen her yerdesin <br /> <br />Je suis malade, complètement malade <br />Ben hastayim,tamamen hastayim <br /> <br />Je verse mon sang dans ton corps <br />Kanımı senin vücuduna akıtıyorum <br /> <br />Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors <br />Ve sen uyuduğunda, ben ölü bir kuş gibiyim <br /> <br />Je suis malade, parfaitement malade <br />Ben hastayim, tam manasiyla hastayim <br /> <br />Tu m’as privée de tous mes chants <br />Bütün sarkılarımdan beni mahrum bıraktın <br /> <br />Tu m’as vidée de tous mes mots <br />Bütün sözlerimin içini boşalttin <br /> <br />Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau <br />Gene de senin teninden önce yeteneğim vardi <br /> <br />Cet amour me tue et si ça continue <br />Eğer devam ederse bu ask beni öldürür <br /> <br />Je crèverai seule avec moi <br />Tek başıma öleceğim <br /> <br />Près de ma radio, comme un gosse idiot <br />Radyomun yanında aptal bir çocuk gibi <br /> <br />Ecoutant ma propre voix qui chantera <br />Sarkı söyleyecek olan kendi sesimi dinleyerek (ölecegim) <br /> <br />Je suis malade, complètement malade <br />Ben hastayım, tamamen hastayım <br /> <br />Comme quand ma mère sortait le soir <br />Annemin aksamleyin dısarı çıktıgı <br /> <br />Et qu’elle me laissait seule avec mon désespoir <br />Ve beni umutsuzluğumla baş başa bıraktığı zamanki gibi <br /> <br />Je suis malade, c’est ça, je suis malade <br />Ben hastayım, mesele bu, ben hastayım <br /> <br />Tu m’as privée de tous mes chants <br />Bütün şarkılarımdanbeni mahrum etme.

Buy Now on CodeCanyon